?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Изучая труды по мемотехнике, невольно задался вопросом: как долго оные могут жить? Припомнились две популярные в своё время фразы, происхождение которых я сейчас затрудняюсь определить. Интересно, будут ли у кого-нибудь версии.

«А спину мёдом не намазать?». В том смысле, что, может тебе ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Из ближайших ассоциаций возникает повесть "Ловители" (фамилию автора запамятовал, но повесть в своё время меня привела в восторг).

«Поздно, Джонсон[, уже прокомпостировали]». Вариант в скобках, сам знаю, из анекдота, но тем не менее слышал в обоих вариантах. Употреблялось в значении "что сделано, то сделано, сделанного не воротишь".

Кто сможет пролить свет на происхождение этих фраз?

Метки:

Подписаться на Telegram канал temmokan

Если не сказано иначе, все записи в этом журнале подпадают под следующую лицензию:
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License
О распространении моих произведений в электронном виде

Comments

( 6 мнений — Высказать мнение )
matholimp
4 мар, 2009 07:16 (UTC)
Где во втором случае фраза?
Тем более, когда убрали компост. Джонсон - обращение, легко заменяется любым другим. Что осталось?
temmokan
4 мар, 2009 07:36 (UTC)
Re: Где во втором случае фраза?
Фраза употреблялась именно с "Джонсон".
shuurrsh
4 мар, 2009 09:43 (UTC)
Вторую не слышала ни разу, а первую - наоборот, во множестве вариантов, включая среднешкольное "А в рот тебе не плюнуть жеваной морковкой?", так что здесь похоже, не столько устойчивая фраза, сколько модель ее построения, идущая, может быть, и от того самого ключа от квартиры, где деньги лежат.
temmokan
4 мар, 2009 09:53 (UTC)
Понятно, спасибо. Удивительно, но напрочь вылетело из головы, как оно звучало в школе. Только обрывочные воспоминания:

"- Дядя, дай закурить!
- А волшебное слово, мальчик?
- А в глаз?!
- Пожалуйста-пожалуйста!"
4e_g
5 мар, 2009 18:00 (UTC)
Поздно пить боржоми [когда почки отвалились].
А с собой тебе не завернуть [в пионерский галстук]?
А в попу тебе не дунуть?

Присоединяюсь к мнению, что данные фразы построены на своеобразном хитром механизме сочетания понятий, который и являет собой носитель смысла. А слова могут быть любые. Например у нас, в среде исторических реконструкторов, популярна фраза: А может тебе девок румяных, да пряников медовых?
temmokan
5 мар, 2009 18:02 (UTC)
Вариантов много, ибо могуч и силён. Что ж, как минимум узнал больше аналогичных выражений.
( 6 мнений — Высказать мнение )

Профиль

2012, Осень
temmokan
Константин Бояндин
Проза жизни

Метки

За последний месяц

Февраль 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Статистика


Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner