?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

In Extremo - Vollmond (перевод)

Второй эксперимент по переводу песни с немецкого языка.
Примечание: при переводе в первую очередь добивался, чтобы перевод ложился на ту же самую музыку.

Припев:

Закрой глаза, и поверь мне,
Бежим за море, моя Луна!
Я так болен от твоей любви,
Моею кровью та напилась допьяна.

День исчезает без следа, ты рвёшь одежду прочь.
Я белым пламенем твоим охвачен, ты - моя ночь.
Животным обликом, и взглядом древних глаз полна,
Когда во тьме такое вижу, зову - "моя Луна".

(Припев)

Тот не захочет быть один, в ком прорастёт весна.
Но в мягком свете жёлтых глаз нага ты и бледна.
И это ночь - героев ночь, пусть вечно длиться мгле.
Под кругом  медленным Луны твои одежды - на земле.

(Припев)

(Припев)
(Припев)


Ref:

Komm schließ die Augen glaube mir
Wir werden fliegen übers Meer
Ich bin nach Deiner Liebe so krank
Die sich an meinem Blut betrank.

Der Tag verschwand Du wirfst Dein Kleid vom Leib
Hast Dein weißes Licht mir angezündet Du mein Abendweib
Mit Wurzelhaar und Tiergesicht noch immer werden meine Augen weit
Wenn in der Nacht mir solch ein Mond erscheint.

Ref.

Die Bäume in den Mai wer will schon einsam sein,
Doch heute in dem milden Licht bist Du so nackt und weiß,
Und dann kommt die lange Nacht der helle Mond zieht seinen Kreis
Auch dem Boden da liegt Dein weißes Kleid

Ref.

Ref.
Ref.

Если не сказано иначе, все записи в этом журнале подпадают под следующую лицензию:
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License
О распространении моих произведений в электронном виде

Comments

( 12 мнений — Высказать мнение )
(Удалённый комментарий)
temmokan
13 ноя, 2007 22:18 (UTC)
Я теперь тоже. Пока что не нашёл другие их альбомы (этот, если не путаю - коллекция).

Посмотрел клип "Vollmond" - забавно сделано и довольно стильно.
(Удалённый комментарий)
temmokan
14 ноя, 2007 09:06 (UTC)
Ну, тут надо послушать треки, чтобы опознать. А сколько всего треков?
На компакте, который у меня, Vollmond - трек номер 3.
(Удалённый комментарий)
temmokan
14 ноя, 2007 09:14 (UTC)
Ну, может это тот самый диск. Там треки 2, 3, 4 самые, я бы сказал, легко запоминающиеся. :)
(Удалённый комментарий)
ruda_bestia
9 сент, 2010 14:32 (UTC)
хороший перевод :)
волмонда люблю в концертном варианте, аж мороз по коже
temmokan
27 сент, 2010 00:41 (UTC)
Концертные записи видел только в файлах - вживую сходить надо.
Переводы с немецкого я делаю редко, бо язык знаю, увы, очень примерно.
ruda_bestia
6 окт, 2010 09:27 (UTC)
я тоже видела только записи концертов, и то мало, больше слушаю.

Думаю когда-нибудь удасться попасть на их концерт.
( 12 мнений — Высказать мнение )

Профиль

2012, Осень
temmokan
Константин Бояндин
Проза жизни

Метки

За последний месяц

Июнь 2018
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Статистика


Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner